TIN MỪNG THEO THÁNH GIO-AN




(TIẾP THEO)

                            CHƯƠNG 20.

1. Sáng ngày thứ nhất trong tuần
Lúc trời còn tối tần ngần bước ra
Ma-ri-a Mác-đa-la
Vội vàng đến viếng mộ và khóc than
Ai hay mộ đã mở toang
2. Đưa tin bà chạy bàng hoàng về ngay
Báo cho Phê-rô biết rày
Cùng môn đệ Chúa yêu hay chuyện rầu:
"Họ đem Chúa khỏi mộ sâu
Chúng tôi không biết ở đâu, xác Ngài"
3. Phê-rô vội vã xách hài
Cùng môn đệ ấy dặm dài chạy ra
4. Cả hai cùng chạy bôn ba
Nhưng môn đệ ấy quả là nhanh chân
Và ông tới trước mộ phần
5. Cúi nhìn ông thấy băng thân vải còn
Nhưng ông chưa dám vào nom.
6. Phê-rô theo kịp lon ton xộc vào
Thấy còn băng vải ngày nao
7. Khăn che đầu Chúa xếp vào một nơi
Chớ không lẫn với băng thời
 8. Bấy giờ môn đệ ấy dời bước chân
Dù ông đến trước, đứng gần
Ông nhìn thấy cả, tự thân tin Người
9. Hai ông chưa hiểu mười mươi
Theo Kinh Thánh viết thì Người: Giê-su
Dậy từ cõi chết âm u
10. Các ông sau đó sầu ưu về nhà
11. Ma-ri-a  Mác-đa-la
Đứng ngoài mộ trống khóc mà nhìn vô
12. Thấy hai Thiên-sứ khôi ngô
Ngồi nơi đặt xác Ki-tô thảm sầu
Một đằng chân, một đằng đầu
13. Thiên Thần hỏi: "Cớ do đâu khóc, bà?"
Bà thưa: "Ai lấy xác ra
Tôi không biết, Chúa, họ đà để đâu!"
14. Nói xong quay lại rầu rầu
Thấy Giê-su đứng tưởng đâu người làm
15. Đức Giê-su nói: "Hỡi người
Sao bà khóc lóc? Tìm người nào đây?"
Bà tưởng là người trồng cây:
"Thưa ông nếu đúng ông đây dời Ngài
Xin cho biết chỗ thi hài
Và tôi sẽ đến mang Ngài hồi gia"
16. Giê-su gọi: "Ma-ri-a"
Bà quay ngay lại đáp: "Ra-bu-ni"
(Lạy Thầy) trong tiếng Híp-ri
17. Đức Giê-su bảo: "Đừng ghì giữ Ta
Vì Thầy chưa lên cùng Cha
Nhưng đi nói anh em Ta điều nầy
 Thầy lên cùng Cha của Thầy
Cũng là Cha rất cao dầy anh đây
Lên cùng Thiên Chúa của Thầy
Cũng là Thiên Chúa cao dầy các anh"
18. Ma-ri-a  Mác-đa-la
Đi gặp môn đệ Chúa và kể ra:
"Tôi vừa thấy Chúa thật mà"
Và bà kể với người ta mọi điều
19. Vậy ngày thứ nhất buổi chiều
Các ông kín cửa tránh điều thị phi
Sợ người Do Thái làm gì
Đức Giê-su đến giải nghi mọi người:
"Bình an anh em vẹn mười"
20. Rồi người tỏ cạnh sườn Người và tay
Các ông xem thấy mừng thay
21. Người liền phán: "Bình an rày các con
Như Cha sai Thầy sắt son
Thì Thầy sai phái các con vuông tròn"
22. Nói xong Người thổi hơi dòn:
"Anh em nhận lấy vàng son Thánh Thần
23. Anh em tha tội ai cần
Thì tội Người ấy trong ngần tha ngay
Anh em cầm giữ ai nay
Thì tội người ấy giữ rày không sai"
24. Một người trong nhóm Mười Hai
Tô-ma còn gọi là Đy-đi-mô
Không cùng ở các môn đồ
Khi Ngài hiện đến khôi ngô phi thường
25. Các môn đệ kể ông tường:
 "Chúng tôi được thấy Thầy thương yêu rồi"
Ông Tô-ma đáp: "Nếu tôi
Tay Ngài không thấy tỏ bồi dấu đinh
Ngón tay chưa xỏ lỗ đinh
Bàn tay chưa đặt lên mình sườn in
Thật lòng tôi chẳng có tin"
26. Tám ngày sau chuyện không tin cứng lòng
Các môn đệ ở nhà trong
Tô-ma cũng ở giữa vòng các ông
Cửa nhà đóng kín khóa đồng
Giê-su đến giữa các ông chúc lành:
"Bình an ở giữa các anh"
27. "Tô-ma" Chúa bảo: "Tay anh đâu rồi?
Ngón tay hãy đặt vào thôi
Nhìn xem tay của Thầy, rồi bàn tay
Đặt vào cạnh của sườn ngay!
Hãy tin, đừng có mảy may cứng lòng"
28. Tô-ma thưa tận đáy lòng:
"Lạy Chúa yêu mến, Chúa lòng con mơ
Lạy Thiên Chúa của con thờ"
29. Đức Giê-su bảo: "Vì giờ thấy Ta
Nên anh tin kính sâu xa
Phúc ai chẳng thấy thế mà tin ngay"
30. Người làm nhiều dấu lạ rày
Cho môn đệ những dấu này không ghi
31. Nhưng điều sách này chép ghi
Để anh tin kính Đấng Ki-tô là
Giê-su Con của Chúa Cha
Nhờ tin anh được sâu xa sống đời
 Nhờ vào Danh Ấy đời đời.

*****************************

(TIẾP THEO VÀ HẾT)

    CHƯƠNG 21.

1. Đức Giê-su lại tỏ mình
Cho môn đệ cách thân tình sâu xa
Biển hồ Ti-bê-ri-a
Giê-su đã tỏ mình ra môn đồ
2. Si-môn còn gọi Phê-rô
Tô-ma chính Đy-đi-mô đấy mà
Na-tha(na-en) người xứ Ca-na
Các anh ngư phủ con nhà Zê-bê(đê)
Thêm hai môn đệ nữa về
Họ cùng tâm trạng nặng nề bên nhau
3. Phê-rô bảo các ông sau:
"Tôi đi đánh cá qua mau ngày dài"
Các ông đáp lại một hai:
"Chúng tôi cũng muốn kéo chài cùng anh"
Lên thuyền, thả lưới năm canh
Suốt đêm vất vả thuyền đành về không
4. Tinh mơ Chúa đứng bãi trông
Chẳng ai trong số đám đông nhận Người
5. Đức Giê-su hỏi mọi người:
"Sao không bắt được cá tươi như vầy?"
Họ thưa: "Công cốc đêm nầy"
6. Chúa rằng: "Bên phải thuyền nầy thì sao?
Mẻ này cá sẽ đầy bao"
Vâng lời mé phải lưới cào lại giăng
Quả tình cá ngập đầy đăng
 Các ông gân guốc kéo chằng chẳng lên
7. Người-môn-đệ-Chúa-yêu rên:
"Chính là Thầy đó, đứng trên bãi kìa"
Vừa nghe: "Chúa đó", Người Kia
Phê-rô khoác áo nhảy lìa thuyền nan
8. Các môn đệ khác chèo càn
Kéo theo tấm lưới hàng đàn cá ngon
Vì bờ cách trăm thước non
9. Lên bờ thấy sẵn cá ngon than hồng
Bánh thơm bên lửa ấm nồng
10. Đức Giê-su bảo các ông: "Đem cùng
Cá vừa bắt được nướng chung"
11. Phê-rô ra kéo, lưới chùng cá ngon
Một trăm năm mươi ba con
Cá nhiều, lớn thế, lưới còn nguyên si!
12. Đức Giê-su bảo: "Ăn đi"
Không ai trong số xầm xì hỏi: "Ai?"
Các ông biết: Chúa, chính Ngài.
13. Đức Giê-su đến lấy vài bánh đưa
Rồi Ngài lấy cá trao vừa
14. Lần ba Chúa tỏ thượng thừa mình ra
Cho môn đệ tin sâu xa
Sau khi cõi chết Chúa đà phục sinh
15. Khi môn đệ ăn thỏa tình
Đức Giê-su hỏi thử tình Phê-rô:
"Si-môn con của Gio-an
Phải anh yêu mến Thầy ngàn hơn cao
Những anh em ở đây sao?"
Ông thưa: "Thầy biết con bao mến Thầy"
 Đức Giê-su nói: "Nầy nầy
Con lo chăn dắt chiên Thầy bình an"
16. Rồi Người lại hỏi lan man:
“Si-môn con của Gio-an nghe nầy
Lòng con có mến yêu Thầy?”
Ông thưa cùng Chúa: “Lạy Thầy con yêu”
Chúa rằng: "Chăn dắt chiên nhiều"
17. Lần ba, vẫn chỉ một điều hỏi han:
“Si-môn con của Gio-an
Phải anh yêu mến vô vàn Thầy không?”
Lòng buồn vì Chúa hỏi ông
Ba lần mà vẫn chưa thông một điều:
(Si-môn có mến Thầy nhiều?)
Vậy ông khiêm tốn đáp liều: "Thầy con
Thầy biết mọi việc vuông tròn
Thầy càng biết tỏ lòng con mến Thầy!"
Đức Giê-su đáp: "Từ rầy
Hãy chăm sóc tốt chiên bầy của Ta
18. Thật, Thầy bảo thật anh là
Thiếu thời anh thắt lưng và tự đi
Nhưng khi anh về già thì
Dang tay người khác sẽ ghì thắt lưng
Dắt đi đến chỗ chẳng ưng"
19. Lời nầy ám chỉ sẽ từng xảy ra
Chuyện ông phải chết cách mà
Tôn vinh Thiên Chúa thật là sâu xa
Rồi Người bảo: "Hãy theo Ta"
20. Phê-rô quay lại nhận ra một điều
Là anh môn-đệ-Chúa-yêu
 Chính người trong bữa ăn chiều tựa nghiêng
Gối đầu ngực Chúa hỏi riêng:
"Thưa Thầy, ai kẻ chẳng kiêng nộp Thầy?"
21. Vậy Phê-rô thấy anh nầy
Ông quay hỏi Chúa: "Anh nầy thì sao?"
Đức Giê-su nói ngọt ngào:
"Giả như Thầy muốn khi nào anh ta
Vẫn còn ở lại lâu la
Tới khi Thầy đến anh ca cẩm gì?
Phần anh cứ theo Thầy đi"
23. Thế là có tiếng xầm xì đồn vang
Môn đệ ấy không chết đàng
Nhưng mà Chúa chẳng nói càn: "Anh ta
Sẽ không phải chết" mà là:
"Giả như Thầy muốn anh ta hãy còn
Ở đây chờ Thầy sắt son
Tới khi Thầy đến vuông tròn uy nghi
Thì anh nào có  can gì?"
24. Chính môn đệ ấy chép ghi mọi điều
Và làm chứng với tình yêu
Chúng tôi biết chứng thật điều ông ghi
25. Còn nhiều điều Chúa đã làm
Từng điều ghi chép chẳng kham, đừng hòng
Thế gian rộng lớn dù mong
Cũng không đủ chỗ chứa xong sách này.
   -------------  HẾT----------------------
   GIU-SE NGUYỄN VĂN SƯỚNG
           VIẾT XONG GIÁNG SINH 2011.

TIN MỪNG THEO THÁNH GIO-AN



(TIẾP THEO)


                         CHƯƠNG 19.

1. Phi-la-tô lệnh đánh đòn
2. Toán quân kết một vòng tròn gai to
Đội trên đầu Chúa làm trò
Giả như vương miện, khoác cho áo chùng
3. Đến gần quỳ xuống giỡn lung:
“Tâu vua Do Thái”, tay vung tát, cười
4. Phi-la-tô chỉ mười mươi:
“Này Người, ta dẫn các người nhìn xem
Ta không tìm được tội kèm!”
5. Vậy Giê-su máu lem nhem đầy mình
Đầu đội vòng gai rẻ khinh
Áo choàng đỏ rực tội tình bước ra
Phi-la-tô chỉ tay ra
Cảm thương lên tiếng: “Đây là người…ta”
6. Thấy Giê-su, chúng kêu la:
“Đóng đinh thập giá, nó là tội nhân”
Phi-la-tô bảo cùng dân:
“Các ngươi cứ việc đóng phần các ngươi
Ta đây chẳng thấy tội tươi”
7. Họ bèn đáp lại: “Luật người Ích-diên
Chiếu theo lề luật chép biên
Tử hình: Vì mạo con riêng Chúa Trời”
8. Phi-la-tô sợ bời bời
9. Ông vào hỏi lại Con Trời Giê-su:
“Ông từ đâu đến, Giê-su?”
Nhưng Người nhắm mắt giả mù làm thinh
10. Phi-la-tô tỏ hợm mình:
 “Ông không thèm đáp chút tình ta ư?
Ta: Quyền tha tội, cũng như
Quyền treo thập giá bây chừ, biết không!”
11. Đức Giê-su đáp: “Tự ông
Nếu Trời chẳng phú ông hồng ân cao
Thế nên kẻ nộp tôi vào
Tay ngài thì mắc tội cao hơn ngài”
12. Phi-la-tô muốn tha Ngài
Nhưng dân Do Thái một hai gào là:
“Ngài không phải bạn Xê-da(Hoàng Đế)
Nếu Ngài tha hắn, kẻ đà xưng vua
Ai xưng vua, chống lại vua”
13. Khi nghe lời quá chanh chua ông vào
Truyền đem Chúa đến tòa cao
Gọi là Nền Đá, mong chào dân tha
Híp-ri(Tiếng) là Gáp-ba-tha
14. Ấy ngày áp lễ Vượt Qua đến vừa
Khoảng chừng mười hai giờ trưa
Phi-la-tô nói mong ngừa lòng dân:
“Đây là vua của chúng nhân”
15. Họ liền hô lớn: “Không cần, đem đi
Đóng đinh thập giá tức thì”
Phi-la-tô hỏi: “Lẽ gì đóng đinh
Trên cây thập giá vua mình?”
Họ thưa: “Chỉ một thật tình vua thôi
Xê-da là vua chúng tôi”
16. Bấy giờ ông mới chịu thôi lình xình
Trao Ngài cho họ đóng đinh
Họ lôi Ngài khỏi pháp đình thực thi
 17. Chính Ngài vác thập hình đi
Đến nơi Cái Sọ, Híp-ri gọi là
Chính danh xưng Gôn-gô-tha
18. Đóng Người thập giá ác tà tại đây
Đồng thời thập tự hai cây
Trộm rày hai phía hai thây tử hình
Giê-su ở giữa tội tình
19. Phi-la-tô viết trần tình bảng con
Treo trên thập giá chữ son:
"Người Na-gia-rét tên tròn Giê-su
Vua dân Do Thái." Chỉn chu.
20. Nhiều người đọc được trơn tru bảng này
Vì Chúa chịu nạn gần ngay
Gia-liêm, mà bảng ghi bày tam sinh(ngữ):
Híp-ri, Hy-lạp, La-tinh
21. Các thầy Thượng Tế lình xình xin quan:
"Vua dân Do Thái, mơ hoang
Nhưng xin sửa lại: Hắn toan xưng mình
Vua dân Do Thái linh tinh"
22. Phi-la-tô phán: "Mặc tình chúng bay
Điều ta viết, đã tỏ bày"
23. Đóng đinh thập giá Chúa rày, toán quân
Đem chia áo Chúa bốn phần
Áo dài cũng vậy nhưng lần không ra
Dưới trên kín dệt đường tà
Vì liền nguyên tấm mượt mà trước sau
24. Vậy nên chúng nói với nhau:
"Bốc thăm ai được lấy mau công bình"
Thế là ứng nghiệm Thánh Kinh:
 (Chúng đem áo xống mặc tình chia nhau
Áo dài bốc thăm cho mau)
Lính làm chóng vánh làu làu chỉn chu
25. Đứng gần thập giá Giê-su
Có thân mẫu Chúa sầu ưu, chị Bà,
Cùng hai bà Ma-ri-a
Vợ Cơ-lô-pát và bà Mác-đa(la)
26. Khi Người thấy Mẹ hải hà
Môn đồ yêu dấu mặn mà đứng bên
Giê-su trăn trối đáp đền:
"Thưa Bà, người đứng cạnh bên: Con Bà"
27. Rồi bảo môn đệ mặn mà:
"Con ơi, Bà ấy chính là mẹ con"
Môn đồ vâng lệnh vuông tròn
Ông mang Mẹ Chúa sắt son về nhà
28. Thế rồi Người biết vậy là
Đã chu toàn sứ mạng Cha giao Ngài
Để Kinh Thánh ứng chẳng sai
Rướn mình: "Ta khát" vật nài Ngài kêu
29. Bọt biển nhúng giấm cho đều
Cột nhành hương thảo cao nêu miệng Ngài
30. Nhấp xong lớn tiếng thở dài:
"Mọi điều hoàn tất" rồi Ngài trút hơi
31. Nhằm ngày áp lễ rối bời
Người ta không muốn chơi vơi thập hình
Xác còn lủng lẳng thấy…kinh
Trong ngày Sa-bát linh đình năm nay
Nên xin cùng với quan(Phi-la-tô) rày
Xương chân đánh giập, tháo ngay xác còn
 32. Vậy quân đánh giập chân đòn
Hai người trộm cướp mỏi mòn hai bên
33. Nhưng khi nhìn đến Giê-su
Thấy Người đã chết chúng thu cây về
34. Một anh lính quá nhiêu khê
Lấy đòng đâm ngược cạnh sườn chẳng tha
Máu và nước chảy tuôn ra
35. Người xem đã thấy xót xa việc này
Ông xin làm chứng thẳng ngay
Rằng mình nói thật cơ may cho người
Anh em tin kính mười mươi
36. Mọi điều đã xảy ứng mười Thánh Kinh:
"Không xương nào giập trên mình"
37. Và lời Kinh Thánh khác trình bày sâu:
"Họ nhìn Đấng họ đâm thâu"
38. Sau cùng Giô-xếp A-ri-ma-thê
Xin quan hạ xác Chúa về
Ông này môn đệ, nhưng nề hà dân
Sợ họ làm khốn đến phần
Được quan chấp thuận đích thân ông dời
Thi hài Chúa xuống nghỉ ngơi
39. Ni-cô(Đê-mô) cũng đến chẳng mời, giúp êm
Ông từng gặp Chúa ban đêm
Ông đem mộc dược trộn thêm hương trầm
Ước chừng trên dưới trăm cân
40. Hai ông xác Chúa ân cần lãnh ra
Thuốc thơm băng vải đậm đà
Quấn quanh xác Chúa, tục ma dân mình
41. Gần nơi Chúa bị đóng đinh
 Trong vườn có mộ mới tinh chưa dùng
42. Hôm ấy áp lễ rối tung
Cận kề mộ sẵn gần hung tuyệt vời
Các ông quyết định một lời
Ấy nơi an táng Con Trời Giê-su.

 ***************************

TIN MỪNG THEO THÁNH GIO-AN




(TIẾP THEO)


CHƯƠNG 18.

1. Nói rồi cùng các môn đồ
Chúa sang bên suối gọi là Kít-rôn
Ở đây có một khu vườn
Chúa cùng môn đệ yêu thương bước vào
2. Giu-đa rành rẽ biết bao
Thầy trò tụ họp chốn nao vẫn thường
3. Vậy Giu-đa đã dẫn đường
Mang theo quân lính và phường lâu la
Đuốc đèn, gươm giáo tuốt ra
4. Giê-su biết chuyện xảy ra cho mình
Tiến lên, Ngài hỏi sự tình:
“Các anh đêm tối mò rình tìm ai?”
5. Họ thưa: “Tìm Giê-su Ngài
Người Na-gia-rét là ai trong nầy?”
Chúa rằng: “Chính là tôi đây”
 Giu-đa cũng đứng chung bầy bao vây
6. Khi Người nói: “Chính tôi đây”
Chúng lùi cả lại một bầy ngã lăn
7. Người hỏi thêm lần nữa rằng:
“Các anh sát khí đằng đằng tìm ai?”
Họ thưa: “Giê-su chứ ai”
8. Đức Giê-su nói: “Không sai, tôi này
Vậy nếu tìm bắt tôi rày
Để cho tất cả người này ra đi”
9. Thế là ứng nghiệm những chi
Giê-su đã nói: “Ai vì Cha trao
Con không để mất người nào”
10. Phê-rô sẵn kiếm nhằm vào một anh
Bầy tôi Thượng Tế chém nhanh
Đứt luôn tai phải anh chàng Man-khô
11. Đức Giê-su bảo Phê-rô:
“Xỏ gươm vào vỏ, môn đồ của Ta
Chén đắng Cha trao cho Ta
Lẽ nào Ta lại đẩy ra chẳng dùng”
12. Bấy giờ chúng mới làm hung
Tra tay bắt Chúa đùng đùng một khi
13. Trước tiên điệu Chúa lôi đi
Kha-nan nhạc phụ của thày Cai-pha
Cai-pha thượng tế năm nay
14. Chính ông đã nói lời này cùng dân:
(Một người chết thay cho dân)
15. Phê-rô lập tức theo chân Thầy mình
Cùng môn đệ khác đăng trình
Người môn đệ ấy thân tình Cai-pha
 Ông cùng với Chúa vào nhà
16. Còn Phê-rô đứng tà tà ngoài sân
Môn đệ kia chỗ quen thân
Xin Phê-rô được theo chân ông vào
17. Cô nàng giữ cửa hỗn hào:
“Chẳng phải môn đệ hay sao, bác này?”
“Không đâu” Ông chối thẳng tay
18. Vì trời lạnh giá, tớ, thày đốt cây
Giữa sân sưởi ấm một bầy
Phê-rô cũng đến chỗ nầy sưởi chung
19. Vậy ông thượng tế hỏi cung
Giê-su về giáo huấn cùng môn sinh
20. Đức Giê-su nói quang minh:
“Tôi công khai giảng dân tình khắp nơi
Đền thờ cho đến ngoài trời
Hội đường bất cứ những nơi đông người
Tôi không lén lút giấu người
21. Sao ông lại hỏi nực cười thế thôi
Nhiều người đã đến nghe tôi
Họ từng nghe biết rằng tôi nói gì”
22. Ngài vừa mới dứt lời thì
Một anh thuộc hạ tức thì vả ngay:
“Trả lời thượng tế thế này?”
Giê-su bảo kẻ nịnh rày: “Nếu sai
Chứng minh cho biết tôi sai
Nếu tôi nói đúng, sao ngài đánh tôi?”
24. Ông Kha-nan bảo chúng lôi
Ngài còn trói đến chỗ ngồi Cai-pha
25. Phê-rô vẫn sưởi xa xa
 Người ta nói với ông là: “Bác đây
Phải nao thuộc nhóm ông Thầy?”
Phê-rô chối phắt: “Chuyện nầy không đâu”
26. Một người đầy tớ diều hâu
Họ hàng với kẻ mẻ đầu sứt tai
Do Phê-rô chém, hỏi cài:
“Phải ông, vườn ấy với Ngài, đúng chưa?”
27. Một lần nữa ông chối bừa
Và ngay lúc ấy gà vừa gáy vang.
28. Từ Cai-pha điệu Chúa sang
Đến dinh tổng trấn, đêm tàn, bình minh
Họ không vào, sợ tội tình
Vượt Qua, nhiễm uế, quả tình không hay
29. Phi-la-tô ra hỏi ngay:
“Các ngươi tố cáo người này tội chi?”
30. Họ thưa: “Nếu chẳng tội gì
Chúng tôi không nộp quan chi rầy rà”
31. Phi-la-tô bảo: “Ông ta,
Các ngươi có luật cứ mà xử đi”
Người Do Thái đáp tức thì:
“Chúng tôi chẳng có quyền gì giết ai”
32. Thế là ứng nghiệm lời Ngài
Cách nào phải chết không sai đời mình
33. Phi-la-tô trở vào dinh
Gọi Giê-su đến tâm tình cảm thông:
“Ông, vua Do Thái phải không?”
34. Đức Giê-su đáp: “Ngài trông thế nào?
Tự ngài hay kẻ khác nao?”
35. Phi-la-tô bảo: “Lẽ nào tôi đây
 Là người Do Thái bầy nhầy?
Dân ông và thượng tế đầy đọa khi
Nộp ông, ông đã làm gì?”
36. Đức Giê-su đáp: “Vậy thì Nước tôi
Không thuộc thế gian này rồi
Nước tôi nếu thuộc đồ tồi thế gian
Quân tôi chiến đấu bền gan
Để tôi không phải mắc nàn, may thay
Nước tôi không thuộc chốn này”
37. Phi-la-tô hỏi: “Ông rày là vua?”
Đức Giê-su đáp phân bua:
“Chính ngài nói tôi là vua, thế mà
Tôi sinh ra, xuống thế là
Chứng cho Sự Thật ai mà thuận theo
Sự Thật thì nghe tiếng tôi”
38. Phi-la-tô hỏi cho rồi Giê-su:
“Này ông, Sự Thật là gì?”
Hỏi xong ông vội bước đi chẳng hoài,
Nói người Do Thái bên ngoài:
“Ta không tìm thấy tội ngoài tội trong
39. Các ngươi có tục lòng vòng
Vượt Qua, ta vẫn lệ trong cộng đồng
Tha cho một kẻ, nhưng không
Các ngươi có muốn tha ông vua này?”
40. Họ la: “Không muốn Người nay
Ba-ra-ba cứ thả ngay về nhà”
Ba-ra-ba, tướng cướp nha!

******************************